KALI MAA CHALISA IN ALL LANGUAGES

CHALISA IN ASSAMESE

॥দোহা||

 

জয়কলিকালিমালহৰণ, ম’হামাআগমঅপৰিসীম

মহিশমৰ্দিনীকালিকা, দেহুঅভয়অপাৰ।

 

এৰিআইটেমমানবিলোপকৰাহৈছে।মুন্ডমলগালছোহাটপেয়াৰী||

অষ্টভৱীয়সুখদায়কমা।দুষ্টদলনজগতবিখ্যাত।॥

 

বৰ্তাইবিশালমুকুটৰছবিখনআচ্ছবিকৰিৰাখক।কৰত, শীশশত্ৰুৰপুত্ৰ।

দুজেহাতৰবাবেমধুচলা।হাততৃতীয়ছোহাটজাভলিন | ॥

 

চতুৰ্থখাপাৰখাগ।ষষ্ঠতীৰ্থশত্ৰুবাহিনীপৰীক্ষাকৰা |

মৰমৰহিচাপেসপ্তমকৰ্মকাত।ছোভাআশ্চৰ্যকৰমাতোমালোক।॥

 

অষ্টমকৰভক্তআৰুদাতা।জগমনহৰণপ্ৰপত্ৰএইমাতৃসকলহৈছে

ভকতাণতঅনীমভৱানী।নিশদায়ৰোটেশী-মুনিগীয়ানী॥

 

মাহশক্তিঅতিশক্তিশালীপুনীতা।তুমিক’লাহ’ব, বছা।

অশুদ্ধতাৰিনীহেজগপলক।কল্যাণীপাপীমুঠগ’লক॥

 

বাকীসুৰেশনাপাৱতপাৰা।গৌৰীৰূপধাৰোএকবাৰা

আপুনিএকেইদাতা।যথাযথভাৱেভকতাজনপূজাকৰক॥

 

আপুনিস্ট্ৰিমকৰিলেতীব্ৰসৃষ্টিকৰক।দুষ্টদলনকেনহেহুসংহাৰা।

নামটোআপোনাৰবহুত।ভক্তসকলৰসংকট।॥

 

কালীৰকষ্ট।আপুনিমুক্তিৰভয়কৰিবপাৰে।

গৌৰৱআগমবেদযশগাৱন।নাৰদৰশাৰডপাৰনাপাৱন॥

 

গধুৰহ’লেমাটিৰবোজাবৃদ্ধিহয়।তাৰপিছতআপুনিদেখাগ’ল।

আদিঅনাদিঅভয়বৰডনপ্ৰদানকাৰী।আপোনাকবিশ্বব্যাপীবিশ্বাসকৰাহ’বপাৰে।॥

 

কুটাইমেআপোনাৰনামদিয়ক।তেওঁসদায়অভয়আৰুদিনা।

ধ্যানশ্ৰুতিবাকীসুৰেশা।কালৰূপলাখিতুমৰোফাৰ্মাচিউটিকেল | ॥

 

তুমিকলুৱামোষৰসৈতেআছো।আৰিৰআগ্ৰহভয়ানক।

সেৱকলাঙ্গুৰৰহাতআগৰী।চৌষট্টিজনযোগনবাধ্য।॥

 

ত্ৰেতাৰপ্ৰতিৰাগধাদআগ্ৰহআছিল।ডাশধাৰআৰুৰশ্মৰ |

ৰণৰখেলটোপকাখেলিছিল।পূৰ্ণমাংসমজ্জাৰেকাপ।॥

 

ৰাক্ষসৰৰ’দ্ৰাৰূপটোপলাইগৈছিল।কিয়াউগাৱনভৱনবিশেষপ্ৰত্যাহাৰ।

তাৰপিছতআউতামাচউঠিল।আত্ম-প্ৰকৃতিদৃষ্টিৰপাৰ্থক্যপাহৰিযাওক।॥

 

এইল’ৰাবোৰলাখীশংকৰলৈআহিছিল।চৰণতপথটোপনিযায়।

তাৰপিছতমুখৰজিভা, যিআহিছিল।একেটাৰূপপ্ৰচলিত।।

 

 

বাগ্য়োম’হসুৰাবস্তুটোগধুৰ।মুঠপুৰুষ-মহিলাভুক্তভোগী।

কৰুণৰআহ্বানভক্তসকলেশুনিছিল।পিৰমিৎৱানমানুহৰআগ্ৰহ।॥

 

তাৰপিছতপ্ৰাগতিবিশেষছানজা।মাকমাহিশবিজয়ীৰনামদিয়ক|

শুভ্ৰ্যফিল্টাৰকৰাহৈছিল।আপুনিএকেজগদচাৰকৌনহ’বপাৰে।॥

 

দলটোৰমনমথানাৰীখাল।সদায়বিকাৰৰসহকাৰীভক্ত।

ধৰ্মঅবিহনেএটাসেৱা।পাৱীনেবাঞ্ছিতফলৰবাদাম।॥

 

সংকটত, যিটোসুমিৰণ।তেওঁলোকৰদুখ-কষ্টেআপোনাককষ্টপ্ৰদানকৰিব।

প্ৰেমেৰেযিটোকীৰ্তিগাভ।আপুনিবিনামূলীয়াপৱনেআবদ্ধহওক।॥

 

কালীচালিচাযিপঢ়ে।স্বৰ্গহৈছেবিনুদেশ।

দয়াদৃষ্টিহেৰাউজগডম্বা।কাৰণত, মাতৃকিয়াউবিলম্বা| ॥

 

কাৰ্হুমাটুভকতানৰক্ষী।জয়টিজয়টিকালীকানকলি|

সেৱকদীনঅনাথআনৰি।ভক্তিমূলকইউটিশৰণআপোনাৰ | ॥

 

||দোহা ||

 

ক’লাচালিচাপাঠ, যিটোআপুনিপ্ৰেমেৰেকৰে।

টিংকীপুৰণইচ্ছা, হয়সকালজগচিক |

CHALISA IN BENGALI

|| ‘দোহা’||

 

জয়কালীকালীমালারন, গৌরবআগমঅপরিসীম

মহিষমার্দিনীকালিকা, দেহুঅভয়অপার

 

সমস্তআইটেমমানহারিয়েছে।মুণ্ডমালালগালসোহাতপাইয়ারি।

অষ্টভূজিসুখীমা।দুষ্টজগতেখ্যাত, ॥

 

ভালএকটিবিশালমুকুটচিত্র।করেরক্ষেত্রেশত্রুদেরসাজসজ্জা

দু’হাতদিয়েমধুচালাল।হাততৃতীয়সুটবর্শা॥

 

চতুর্থপরিখাপরেপঞ্চম।ষষ্ঠত্রিশূলশত্রুবলপরীক্ষাকরুন

অষ্টমকর্দমকাতআসিপিয়ারি।শোভাআশ্চর্যমাতোমার॥।

 

অষ্টমকরভক্তওদাতা।ইয়েমাতাহাররূপইয়েমাতা

ভক্তকেঅভিষেককরলেনভবানী।নিশাদীনরতিiষি-মুনিগিয়ানী॥

 

পরাশক্তিখুবশক্তিশালী।তুমিকৃষ্ণ, তুমিসীতা।

হেপিউরিফায়ার, হেজগস্পিনাচ।কল্যাণীপাপিমোটঝালক॥

 

বাকিসুরেশবাপাভানপারদ।গৌরীরূপধর্যোএকবড়

আপনিএকইদাতাদেবেননা।উপাসককেযথাযথভাবেউপাসনাকরুন॥

 

 

আপনিপ্রবাহিতযখনফর্মভয়াবহ।দুষ্টদালানকেনেহুসানহার।

আপনারনামেরঅর্থঅনেকগুলি।ভক্তদেরকষ্টেরতারা॥।

 

কালীকষ্টআপনিমুক্তিথেকেভয়পান

গৌরবআগমবেদযশগাওঁ।নারদশারদপারপাপাভান॥।

 

ভারীহলেমাটিতেভারবাড়িয়েদিন।তারপরেআপনিগুরুত্বপূর্ণহিসাবেউপস্থিতহন

আদিচিরন্তনঅভয়াবদতা।বিশ্ববিদিতভাবসংহতত্রতা॥

 

কুসামায়নামতুমহৌরালীণহা।তিনিসর্বদাঅভয়বর্ণদিনহা

যত্ননিনশ্রুতিশেশাসুরেশা।কালরূপলখীতুমরোভপেশ॥

 

কালুয়াতোমারসাথে।অরিহিটেরমতোভয়ঙ্করতারকারা

চাকরল্যাঙ্গুররাহাতআগারি।চৌষট্টিজোগানআজ্ঞাবহ॥

 

রঘুভারট্রাতেআগ্রহীহয়েওঠেন।দানন্ধরেরসাননাসাই

রনএরখেলানিরালাখেলেন।মাংসেরমজ্জাভরাকাপ॥

 

রাখিরূপলখিসপালিয়েগেল।কিউউগাওয়ানভবনেনিজয়াত্যাগাই

তারপরেএসোতমাসে।স্বদৃষ্টিরজন্যদৃষ্টিভুলেযাও॥

 

এইশিশুরালক্ষীশঙ্করেএসেছিল।চরণেপথথামান

তারপরেআসলমুখেরজিহ্বা।এইফর্মটিমাইয়েরসাথেজনপ্রিয়।

 

 

মহিলামহিষাসুরআইটেমভারী।স্থূলপুরুষওস্ত্রী।

করুণভক্তকেডাকল।জনগণেরপীরনির্মূলেরআগ্রহ॥

 

তারপরেপ্রগতিনিজাসানসামেতা।মহিষামহীশনামটিরনামরাখাহয়েছিলউইটা

শুম্ভানিশুম্ভএকমাত্রনয়।তুমসমজুগারকোকাউনা॥।

 

মানমাথানহারিখালদলের।সর্বদাসহায়কসহকারীভক্ত

অবিচ্ছিন্নপরিষেবাথেকেবঞ্চিতদ্বীন।পাভামানবফলিতবাদামপছন্দকরে॥

 

যারাসমস্যায়পড়েতারাকানদেয়নাআপনিতাদেরজন্যসর্বদাসমস্যায়রয়েছেন।

প্রেমেকীর্তিগাওঁ।ভবানবন্ধনেএসমুক্তিপাভান॥

 

কালীচালিশাযারাপড়াশোনাকরেনাস্বর্গলোকবিনুবাঁধনচড়েনি

করুণারদর্শনহিরোজগদম্বা।এইকারণেমাকিউওবিলম্বা॥

 

করাহুমাতুভক্তঅভিভাবক।জয়তিজয়তিকালীসংকলি।

চাকরদিনএতিমঅনারী।ভক্তিভাবযুতিশরণতোমার॥

 

||‘দোহা’||

 

ভালোবাসাদিয়েকালীচলিসপাঠ

টিনকিপুরানকামনা, হায়সাকলজগচিক

CHALISA IN BODO

Bodo and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN DOGRI

Dogri and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN ENGLISH

|| Shri Kali Chalisa ||
 
Jaykaali Kalimalaharan,
Mahima Agam Apaar,
Mahish Mardini Kaalika,
Dehu Abhay Apaar.

Ari Mad Maan Mitaavan Haari,
Mundamaal Gal Sohat Pyaari.
Ashtabhuji Sukhdaayak Maata,
Dushtdalan Jag Me Vikhyaata.

Bhaal Vishaal Mukut Chhavi Chhajei,
Kar Me Shish Shatru Ka Saajei.
Dooje Haath Liye Madhu Pyaala,
Haath Tiisare Sohat Bhaala.

Chauthe Khappar Khadag Kar Paanche,
Chhathe Trishul Shatru Bal Jaanche.
Saptam Kar Damakat Asi Pyaari,
Shobha Adbhut Maat Tumhaari.

Ashtam Kar Bhaktan Var Data,
Jag Manharan Roop Ye Maata.
Bhaktan Me Anurakt Bhavaani,
Nishdin Rate Rishi-Muni Gyaani.

Mahaashakti Ati Prabal Punita,
Tu Hi Kaali Tu Hi Sita.
Patit Taarini He Jag Paalak,
Kalyaani Paapi Kul Ghaalak.

Shesh Suresh Na Paavat Paara,
Gauri Roop Dharyo Ek Baara.
Tum Samaan Daata Nahi Dooja,
Vidhivat Kare Bhaktajan Pooja.

Roop Bhayankar Jab Tum Dhaara,
Dushtadalan Kinhehu Sanhaara.
Naam Anekan Maat Tumhaare,
Bhaktajano Ke Sankat Taare.

Kali Ke Kasht Kaleshan Harani,
Bhav Bhay Mochan Mangal Karani.
Mahima Agam Ved Yash Gaavei,
Naarad Shaarad Paar Na Paavei.

Bhoo Par Bhaar Badhyau Jab Bhaari,
Tab Tab Tum Prakati Mahtaari.
Aadi Anaadi Abhay Varadaata,
Vishvavidit Bhav Sankat Traata.

Kusamay Naam Tumhaarau Linha,
Usako Sada Abhay Var Dinha.
Dhyaan Dhare Shruti Shesh Suresha,
Kaal Roop Lakhi Tumaro Bhesha.

Kaluaa Bhairo Sang Tumhaare,
Ari Hit Roop Bhayaanak Dhaare.
Sevak Laangur Rahat Agaari,
Chauisath Jogan Agyaakaari.

Treta Mein Raghuvar Hit Aai,
Dashkandhar Ki Sain Nasaai.
Khela Ran Ka Khel Niraala,
Bhara Maans-Majja Se Pyaala.

Raudra Roop Lakhi Daanav Bhaage,
Kiyau Gavan Bhavan Nij Tyaage.
Tab Esau Taamas Chadh Aayo,
Svajan Vijan Ko Bhed Bhulaayo.

Ye Baalak Lakhi Shankar Aaye,
Raah Rok Charanan Me Dhaaye.
Tab Mukh Jibh Nikar Jo Aai,
Yahi Roop Prachalit Hai Maai.

Baadhyo Mahishaasur Mad Bhaari,
Pidit Kiye Sakal Nar-Naari.
Karun Pukaar Suni Bhaktan Ki,
Peer Mitaavan Hit Jan-Jan Ki.

Tab Pragati Nij Sain Sameta,
Naam Pada Maa Mahish Vijeta.
Shumbh Nishumbh Hane Chhan Maahi,
Tum Sam Jag Doosar Kou Naahi.

Maan Mathanhaari Khal Dal Ke,
Sada Sahaayak Bhakt Vikal Ke.
Deen Vihin Karei Nit Seva,
Paavei Manvaanchhit Phal Meva.

Sankat Me Jo Sumiran Karahi,
Unake Kasht Maaatu Tum Harahi.
Prem Sahit Jo Kirati Gaavei,
Bhav Bandhan So Mukti Paavei.

Kaali Chaalisa Jo Padhahi,
Svarglok Binu Bandhan Chadhahi.
Daya Drishti Herau Jagadamba,
Kehi Kaaran Maa Kiyau Vilamba.

Karahu Maatu Bhaktan Rakhvaali,
Jayati Jayati Kaali Kankaali.
Sevak Deen Anaath Anaari,
Bhaktibhaav Yuti Sharan Tumhaari.

|| Doha ||

Prem Sahit Jo Kare,
Kaali Chaalisa Paath,
Tinaki Pooran Kaamana,
Hoy Sakal Jag Thaath.

CHALISA IN GUJRATI

|| દોહા ||

જયકાલી કાલીમલહરન, ગ્લોરી અગમ અપાર
મહિષ મર્દિની કાલિકા, દેહુ અભય અપાર ||

બીજી આઇટમનું મૂલ્ય ખોવાઈ ગયું. મુન્દમલાલ ગાલ સોહત પ્યારી
અષ્ટભુજી સુખકારી માતા. દુષ્ટ વિશ્વમાં પરિચિતતા

ભાલ એક વિશાળ તાજની છબી છે. વેરામાં શીશ શત્રુની શણગાર
હાથ જોડીને મધુ ચલાલ. હાથ ત્રીજા સૂટ ભાલા॥

ચોથા ખાઈ પછી પાંચમો. છઠ્ઠા ત્રિશૂલ દુશ્મન બળ તપાસો
આઠમ કર્દમકત એસી પ્યારી. શોભા અમેઝિંગ માતા તમારી

આઠમો કર ભક્ત અને આપનાર. યે માતરન રૂપ રૂપ
ભક્તિમાં ભવાનીનો અભિષેક કર્યો. નિષાદિન રોતે iષિ- જ્iાની

મહાશક્તિ ખૂબ શક્તિશાળી છે. તમે કાળા છો, સીતા છો
ઓ પ્યુરિફાયર, ઓ જગ સ્પિનિચ. કલ્યાણી પાપી કુલ ગલક॥


બાકી સુરેશ ના પાવત પારો. ગૌરી રૂપ ધરિયો ઇક બારા
તમે સમાન દાતા આપશો નહીં. ભક્તોની વિધિવત પૂજા કરો


જ્યારે તમે સ્ટ્રીમ કરો ત્યારે ઉગ્ર ફોર્મ. દુષ્ટ દલન કીનહુ સનહારા
તમારા નામનો અર્થ ઘણા છે. ભક્તોની તકલીફના તારા

કાલી મુશ્કેલીઓ સારો ભય મુક્તિ
ગ્લોરી અગમ વેદ યશ ગાઓન. નારદા શરદ પાર ના પાવ

ભારે પડે ત્યારે જમીન પરનો ભાર વધારવો. પછી તમે મહત્વપૂર્ણ દેખાશો
આદિ શાશ્વત અભાયા બદાતા. વિશ્વ કટોકટી જાણી શકે

કુસમાય નામ તુમ્હૌરા લીના. તે હંમેશા અભય નવવધૂ છે
ધ્યાન રાખજો શ્રુતિ શેષા સુરેશા. કાલ રૂપ લાઠી તુમરો ભપેશ

તમારી સાથે કાલુઆ. એર હિટ જેવા ભયંકર સ્ટાર્સ
સેવક લંગુર રહત અગારી. ચોસઠ જોગન

રઘુવરને ત્રેતામાં રસ પડ્યો. સાડે નાશરની સાન નાસai
રમવાની રમત નિરાલા. માંસ મજ્જાથી ભરેલો કપ


રાખી રૂપ લાખી ભાગી ગયો. કિયાઉ ગવન ભવાન નિજ્યા ત્યાગયે
પછી auસાઉ તમસ આવે. સગપણની દ્રષ્ટિ ભૂલી જાઓ.

આ બાળકો લાઠી શંકર પાસે આવ્યા હતા. રીતે પકડો
પછી આવી જે મોંની જીભ આવી. આ ફોર્મ પ્રચલિત છે


લેડિઝ મહિષાસુર વસ્તુ ભારે. ભોગ બનેલા સ્થૂળ પુરુષ અને સ્ત્રી
કરુણે ભક્તને બોલાવ્યો. પીર નાબૂદી લોકો ની રસ

પછી પ્રગતિ નિજ સન સમેતા। માતા મહિષ વિજેતા નામ આપવામાં આવ્યું
શુમ્ભા નિસુંભ એકમાત્ર નથી. તમે બીજા વ્યક્તિ નથી.

માન માથનહરી ખલ દળ ની. અવિરત સહાયક ભક્ત
ડીન સતત સેવાથી વંચિત છે. પાવા માનવ ઇચ્છિત ફળ નટ્સ

જે મુશ્કેલીમાં મુકાયા છે, તેઓ સાંભળતા નથી. બધે જ તમે ભોગવશો
પ્રેમથી કીર્તિ ગાઓન. ભાવ બંધન સા મુક્તિ પાવન

કાલી ચાલીસા જે ભણતી નથી સ્વર્ગોલોક બિનુ બંધન નં
દયા દૃષ્ટિ હિરો જગદંબા। આ કારણોસર, માતા કિયાઉ વિલંબા


કરહુ મટુ ભક્ત વાલી. જયતી જયતી કાલી સંકાલી
નોકર દિન અનાથ અનારી. ભક્તિભાવ યુતિ શરણ તમારો


|| દોહા ||
કાલી ચાલીસાના પાઠ, ગમે તે પ્રેમથી કરો.
ટિંકી પૂરણ કામના, હાય સકલ જગ ચિક

CHALISA IN HINDI

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN KANNADA

|| ದೋಹಾ ||

 

ಜೈಕಾಲಿಕಾಳಿಮಲ್ಹರನ್, ಗ್ಲೋರಿಅಗಮ್ಅಪಾರ

ಮಹೀಶ್ಮರ್ದಿನಿಕಾಳಿಕಾ, ದೇಹುಅಭಯ್ಅಪರ್

 

ಎಲ್ಲಾವಸ್ತುಗಳುಮೌಲ್ಯವನ್ನುಕಳೆದುಕೊಂಡಿವೆ. ಮುಂಡ್ಮಾಲಾಲ್ಗಾಲ್ಸೊಹತ್ಪಿಯಾರಿ

ಅಷ್ಟಭೂಜಿಹಿತವಾದತಾಯಿ. ದುಷ್ಟಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿದೆ, ॥

 

ಭಾಲ್ಒಂದುದೊಡ್ಡಕಿರೀಟಚಿತ್ರ. ತೆರಿಗೆಯಲ್ಲಿಶೀಶ್ಶತ್ರುಗಳಅಲಂಕಾರ

ಒಂದೆರಡುಕೈಗಳಿಂದಮಧುಚಲಾಲ್. ಕೈಮೂರನೇಮಸಿಈಟಿ॥

 

ನಾಲ್ಕನೇಕಂದಕದನಂತರಐದನೆಯದು. ಆರನೇತ್ರಿಶೂಲಶತ್ರುಪಡೆಪರಿಶೀಲಿಸಿ

VII ಕಾರ್ಡಮ್‌ಕತ್ಆಸಿಪಿಯಾರಿ. ಶೋಭಾಅದ್ಭುತತಾಯಿನಿಮ್ಮ॥

 

ಎಂಟನೇತೆರಿಗೆಭಕ್ತಮತ್ತುನೀಡುವವರು. ಯೆಮಾತಾಹರನ್ರೂಪ್ಯೇಮಾತಾ

ಭಕ್ತನ್‌ನಲ್ಲಿಅಭಿಷೇಕಿಸಿದಭವಾನಿ. ನಿಶಾಡಿನ್ರತಿರಿಷಿ-ಮುನಿಗಿಯಾನಿ॥

 

ಸೂಪರ್ಪವರ್ಬಹಳಶಕ್ತಿಶಾಲಿ. ನೀವುಕಪ್ಪು, ನೀವುಸೀತಾ.

ಒಪ್ಯೂರಿಫೈಯರ್, ಒಜಗ್ಸ್ಪಿನಾಚ್. ಕಲ್ಯಾಣಿಪಾಪಿಒಟ್ಟುಗಲಾಕ್॥

 

ಉಳಿದಸುರೇಶ್ಅಥವಾಪವನ್ಪಾದರಸ. ಗೌರಿರೂಪ್ಧಾರ್ಯೋಏಕ್ಬಾರಾ

ನೀವುಅದೇದಾನಿಯನ್ನುನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆರಾಧಕನನ್ನುಸರಿಯಾಗಿಪೂಜಿಸಿ॥

 

ನೀವುಸ್ಟ್ರೀಮ್ಮಾಡುವಾಗಉಗ್ರರೂಪಿಸಿ. ದುಷ್ಟದಲನ್ಕೀನ್ಹೆಹುಸಂಹರಾ

ನಿಮ್ಮಹೆಸರುಅನೇಕಅರ್ಥ. ಭಕ್ತರಯಾತನೆಯನಕ್ಷತ್ರಗಳು॥

 

ಕಾಳಿಕಷ್ಟಗಳುನೀವುವಿಮೋಚನೆಗಾಗಿಭಯಪಡಲಿ

ವೈಭವಅಗಂವೇದಯಶ್ಗಾಂವ್. ನಾರದಶರದ್ಪಾರ್ಪಾಪಾವನ್॥

 

ಭಾರವಾದಾಗನೆಲದಮೇಲೆಹೊರೆಹೆಚ್ಚಿಸಿ. ನಂತರನೀವುಮುಖ್ಯವಾಗಿಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ

ಆದಿಶಾಶ್ವತಅಭಯಬಡತ. ಬಿಸ್ವಿಡ್ತ್ಭಾವ್ಸಂಕತ್ತ್ರಾಟಾ॥

 

ಕುಸಮೈನಾಮ್ತುಮ್ಹೌರಾಲೀನ್ಹಾ. ಅವರುಯಾವಾಗಲೂಅಭಯ್ವರ್ದಿನ್ಹಾ

ಶ್ರುತಿಶೇಷಾಸುರೇಶನನ್ನುನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ. ಕಾಲ್ರೂಪ್ಲಖಿತುಮ್ರೊಭಾಪೇಶ್॥

 

ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆಕಲುವಾ. ಆರಿಹಿಟ್ನಂತಹಭಯಾನಕನಕ್ಷತ್ರಗಳು

ಸೇವಕಲಂಗೂರ್ರಾಹತ್ಅಗಾರಿ. ಅರವತ್ತನಾಲ್ಕುಜೋಗನ್ಆಜ್ಞಾಧಾರಕ॥

 

ರಘುವರ್ತ್ರೇತದಲ್ಲಿಆಸಕ್ತಿಹೊಂದಿದರು. ಡೆಕಂಧರ್ನಸ್ಯಾನ್ನಾಸಾಯಿ

ರಾನ್ಅವರಆಟವನ್ನುನಿರಾಲಾಆಡಿದ್ದಾರೆ. ಕಪ್ಮಾಂಸಮಜ್ಜೆಯಿಂದತುಂಬಿದೆ॥

 

ರಾಖಿರೂಪ್ಲಖಿಸ್ಓಡಿಹೋದರು. ಕಿಯಾವುಗವಾನ್ಭವನ್ನಿಜಯ್ತ್ಯಾಗೈ

ನಂತರಏಸೌತಮಾಸ್‌ಗೆಬನ್ನಿ. ಸ್ವಯಂದೃಷ್ಟಿಗೆದೃಷ್ಟಿಮರೆತು॥

 

ಈಮಕ್ಕಳುಲಖಿಶಂಕರ್‌ಗೆಬಂದರು. ಚರಣ್‌ನಲ್ಲಿಮಾರ್ಗವನ್ನುನಿಲ್ಲಿಸಿ

ಆಗಬಂದಬಾಯಿನಾಲಿಗೆಬಂತು. ಈರೂಪವುಮಾಯ್ನೊಂದಿಗೆಜನಪ್ರಿಯವಾಗಿದೆ||

 

ಹೆಂಗಸರುಮಹಿಷಾಸುರಐಟಂಭಾರ. ಒಟ್ಟುಗಂಡುಮತ್ತುಹೆಣ್ಣುಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾರೆ

ಕರುಣ್ಭಕ್ತನನ್ನುಕರೆದನು. ಜನರನಿರ್ಮೂಲನೆಆಸಕ್ತಿ॥

 

ನಂತರಪ್ರಗತಿನಿಜಸ್ಯಾನ್ಸಮೇತ. ಮಹಿಷಾಮಹೀಶ್ಎಂಬಹೆಸರನ್ನುಎಂದುಹೆಸರಿಸಲಾಯಿತು

ಶುಂಭಾನಿಶುಂಭಒಬ್ಬನೇಅಲ್ಲ. ತುಮ್ಸಮ್ಜುಗರ್ಕೋಕೌನಾ॥

 

ಮಾನ್ಮಾಥನ್ಹರಿಖಲ್ದಳದ. ಯಾವಾಗಲೂಸಹಾಯಕಸಹಾಯಕಭಕ್ತ

ನಿರಂತರಸೇವೆಯಿಂದದೂರವಿರುವುದು. ಪಾವಾಮಾನವ್ಅಪೇಕ್ಷಿತಹಣ್ಣಿನಬೀಜಗಳು॥

 

ತೊಂದರೆಯಲ್ಲಿರುವವರುಕೇಳುವುದಿಲ್ಲನೀವುಅವರಿಗೆಯಾವಾಗಲೂತೊಂದರೆಯಲ್ಲಿರುತ್ತೀರಿ.

ಪ್ರೀತಿಯಿಂದಕೀರ್ತಿಗಾಂವ್. ಭಾವನ್ಬಂಧನ್ರುಮುಕ್ತಿಪಾವನ್॥

 

ಅಧ್ಯಯನಮಾಡದಕಾಳಿಚಾಲಿಸಾಸ್ವರ್ಗಲೋಕ್ಬಿನುಬಂಧನ್ಹತ್ತಿಲ್ಲ

ಕರುಣೆದೃಷ್ಟಿಹೆರೌಜಗದಂಬ. ಈಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ, ತಾಯಿಕಿಯೌವಿಲಾಂಬಾ॥

 

ಕರಾಹುಮಾಟುಭಕ್ತರಕ್ಷಕ. ಜಯತಿಜಯತಿಕಾಳಿಸಂಕಲಿ

ಸೇವಕದಿನ್ಅನಾಥಅನಾರಿ. ಭಕ್ತಿಭವ್ಯುಟಿಶರಣ್ನಿಮ್ಮ॥

 

|| ದೋಹಾ ||

 

ಕಾಳಿಚಾಲಿಸಾಪ್ರೀತಿಯಿಂದಪಾಠ

ಟಿಂಕಿಪೂರನ್ಕಮ್ನಾ, ಹೋಯ್ಸಕಲ್ಜಗ್ಚಿಕ್

CHALISA IN KASHMIRI

Kashmiri and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN KONKANI

Konkani and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN MAITHILI

Maithili and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN MALAYALAM

|| ദോഹ ||

 

ജയ്കലികാളിമൽഹരൻ, ഗ്ലോറിആഗംഅപാരമാണ്

മഹിഷ്മർദിനികാലിക, ദേഹുഅഭയ്അപർ

 

എല്ലാഇനങ്ങൾക്കുംമൂല്യംനഷ്‌ടപ്പെട്ടു. മുണ്ട്മലാൽഗാൽസൊഹാത്പ്യാരി

അഷ്ടഭുജിശാന്തയായഅമ്മ. ദുഷ്ടലോകത്ത്ശ്രദ്ധേയമായ॥

 

ഭാൽഒരുവലിയകിരീടചിത്രമാണ്. നികുതിയിൽഷീശ്ശത്രുവിന്റെഅലങ്കാരം

രണ്ട്കൈകളുമായിമധുചലാൽ. കൈമൂന്നാമത്തെസൂട്ട്കുന്തം॥

 

നാലാമത്തെട്രെഞ്ചിന്ശേഷംഅഞ്ചാമത്. ആറാമത്തെത്രിശൂലംശത്രുസേനപരിശോധിക്കുക

കർദാംകട്ട്അസിപ്യാരി. ശോഭഅത്ഭുതഅമ്മനിങ്ങളുടെ॥

 

എട്ടാമത്തെനികുതിഭക്തനുംദാതാവും. യെമാതഹാരൻറൂപ്പ്യെമാതാ

ഭക്തനിൽഅഭിഷേകംഭവാനി. നിഷാദിൻരതിറിഷി-മുനിഗിയാനി॥

 

 

സൂപ്പർപവർവളരെശക്തമാണ്. നിങ്ങൾകറുത്തവനാണ്, നിങ്ങൾസീതയാണ്.

ഓപ്യൂരിഫയർ, ഓജാഗ്ചീര. കല്യാണിപാപ്പിആകെഗാലക്॥

 

ശേഷിക്കുന്നസുരേഷോപവൻമെർക്കുറിയോ. ഗau രിറൂപ്പ്ധരിയോഏക്ബാര

നിങ്ങൾഒരേദാതാവിനെനൽകില്ല. ആരാധകനെയഥാക്രമംആരാധിക്കുക॥

 

നിങ്ങൾസ്ട്രീംചെയ്യുമ്പോൾകഠിനമായഫോം. ദുഷ്ടനായദാലൻകീൻ‌ഹെഹുസൻ‌ഹാര

നിങ്ങളുടെപേര്പലതുംഅർത്ഥമാക്കുന്നു. ഭക്തരുടെദുരിതനക്ഷത്രങ്ങൾ॥

 

കാളികഷ്ടതകൾവീണ്ടെടുപ്പിനെനിങ്ങൾഭയപ്പെടട്ടെ

മഹത്വംആഗാംവേദ്യാഷ്ഗാവോൺ. നാരദശരദ്പാർപാപവൻ॥

 

ഭാരമുള്ളപ്പോൾനിലത്ത്ലോഡ്വർദ്ധിപ്പിക്കുക. തുടർന്ന്നിങ്ങൾപ്രധാനപ്പെട്ടതായികാണപ്പെടും

ആദിനിത്യഅഭയബദാത. ബിസ്വിത്ഭാവ്സങ്കത്ട്രാറ്റ॥

 

കുസാമയിനാംതുംഹൗരലീൻഹ. അദ്ദേഹംഎപ്പോഴുംഅഭയ്വർദിൻഹയാണ്

ശ്രുതിശേശസുരേഷയെശ്രദ്ധിക്കുക. കാൽറൂപ്പ്ലഖിതുംറോഭാപേഷ്॥

 

കലുവനിങ്ങളോടൊപ്പം. അരിഹിറ്റ്പോലുള്ളഭയങ്കരനക്ഷത്രങ്ങൾ

ദാസൻലങ്കൂർറാഹത്ത്അഗാരി. അറുപത്തിനാല്ജോഗൻഅനുസരണമുള്ള॥

 

രഘുവറിന്ത്രേതയോട്താൽപ്പര്യമുണ്ടായി. ഡെകന്ദറിലെസാൻനസായ്

റാന്റെഗെയിംനിരാലകളിച്ചു. മാംസംമജ്ജനിറഞ്ഞകപ്പ്॥

 

 

 

രാഖിരൂപലഖിസ്ഓടിരക്ഷപ്പെട്ടു. കിയാവുഗവാൻഭവൻനിജയ്ത്യാഗായ്

പിന്നെഏസാവ്തമസിലേക്ക്വരിക. സ്വയംദർശനത്തിനായിവിഷൻമറക്കുക॥

 

ഈകുട്ടികൾലഖിശങ്കറിലെത്തി. ചരനിലെപാതനിർത്തുക

അപ്പോൾവന്നവായനാവ്വന്നു. ഈഫോംമായ്॥ൽജനപ്രിയമാണ്.

 

ലേഡീസ്മഹിഷാസുരഇനംഹെവി. സ്ത്രീയുംപുരുഷനുംകഷ്ടം

കരുൺഭക്തനെവിളിച്ചു. ജനങ്ങളുടെഉന്മൂലനതാൽപര്യം॥

 

പിന്നെപ്രഗതിനിജസാൻസമേത. മഹിഷമഹിഷ്എന്നപേര്was

ശുംഭനിഷുംബ്മാത്രമല്ല. തുംസംജുഗർകോകനാ॥

 

മാൻമത്താൻഹാരിഖൽദളിന്റെ. എല്ലായ്പ്പോഴുംസഹായകരമായഅസിസ്റ്റന്റ്ഭക്തൻ

തുടർച്ചയായസേവനത്തിൽനിന്ന്വിട്ടുനിൽക്കുക. പവമാനവ്ആഗ്രഹിച്ചപഴംപരിപ്പ്॥

 

കഷ്ടതഅനുഭവിക്കുന്നവർശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ലനിങ്ങൾഎപ്പോഴുംഅവർക്കായികുഴപ്പത്തിലാണ്.

സ്നേഹത്തോടെകീർത്തിഗാവോൺ. ഭവൻബന്ദന്റെമുക്തിപവൻ॥

 

പഠിക്കാത്തകാളിചാലിസസ്വർഗലോക്ബിനുബന്ദൻകയറിയില്ല

കാരുണ്യകാഴ്ചഹെറോജഗദാംബ. ഇക്കാരണത്താൽ, അമ്മകിയouവിലമ്പ॥

 

കരാഹുമാതുഭക്തരക്ഷാധികാരി. ജയതിജയതികാളിസങ്കാലി

സേവകൻദിൻഅനാഥഅനാരി. ഭക്തിഭവ്യുട്ടിശരൺനിങ്ങളുടെ॥

 

 

|| ദോഹ ||

 

കാളിചാലിസസ്നേഹത്തോടെപാഠങ്ങൾ

ടിങ്കിപൂരൻകംന, ഹോയ്സക്കൽജാഗ്ചിക്

CHALISA IN MEITEI

Meitei and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN MARATHI

|| “दोहा ||

 

जायकलीकालीमलहरन, वैभवआगमअपार

महिषमर्दिनीकालिका, देहूअभयअपार

 

सर्ववस्तूंचेमूल्यगमावले. मुंडमालालालसोहटप्यारी

अष्टभुजीसुखदायकआई. दुष्टजगातप्रख्यात, ॥

 

भालएकप्रचंडमुकुटप्रतिमाआहे. करातशत्रूचीसजावटशीश

दोनहातघेऊनमधुचालाल. हाततिसराकाजळीभाला॥

 

चौथाखंदकनंतरपाचवा. सहावात्रिशूलशत्रूदलतपासा

आठवाकर्दमकतअसीप्यारी. शोभाअप्रतिमआईतुझी॥

 

आठवाकरभक्तआणिदेणारा. येमाताहाररूपयेमाता

भक्तामध्येभवानीचाअभिषेककेला. निषादिनरतीषि-मुनीज्ञानी॥

 

महासत्ताखूपशक्तिशालीआहे. तूकाळीआहेसतूसीता.

हेपुरीफायर, हेजगपालककल्याणीपापीएकूणघालक॥॥

 

उर्वरितसुरेशकिंवापावनपारा. गौरीरूपधारयोएकबारा

आपणसमानदातादेणारनाही. उपासकाचीविधिवतपूजाकरावी॥

 

आपणप्रवाहिततेव्हाभयंकरफॉर्म. दुष्टदलानकीन्हहुसनहारा

आपल्यानावाचाअर्थबरीचआहे. भक्तांच्यात्रासतारे॥

 

काळीत्रासआपणविमोचनघाबरूशकता

महिमाआगमवेदयशगावें।नारदशरदपारपापावन॥

 

जडझाल्यावरजमिनीवरभारवाढवा. मगतुम्हीमहत्वाचेदिसता

आदिचिरंतनअभयबदाटा. बिस्विदितभावसंकटत्राता॥

 

कुसमायनामतुम्हौरालीन्हा।तोनेहमीअभयवरदिनहाअसतो

काळजीघ्याश्रुतिशेषासुरेश।कालरूपलखीतुमरोभपेश॥

 

कलुआतुझ्याबरोबर. एरीहिटसारखेभयानकतारे

नोकरलांगूररहातआगरी।चौसष्टजोगनआज्ञाधारक॥

 

रघुवरलात्रेताचीआवडनिर्माणझाली. दकंधरचीसणनासाई

रणचाखेळनिरालाखेळला. मांसमज्जानेभरलेलाकप॥

 

राखीरूपलाखीसतेथूनपळकाढला. कियौगवनभवननिजत्यागाई

मगएसावतमसयेथेया. स्वप्नदृष्टीविसरा॥

 

हीमुलेलखीशंकरांकडेआली. चरणातीलमार्गथांबवा

मगतोंडातजीभआली. हाफॉर्ममाईसहलोकप्रियआहे||

 

लेडीजमहिषासुरआयटमभारी. सकलनरवमादाभोगावे॥

करुणनेभक्तालाहाकमारली. पीरनिर्मूलनलोकांचेहित॥

 

मगप्रगतीनिजसानसमेटा।महिषामहिषहेनावविजेताअसेठेवलेगेले

शुंभनिशुंभएकटाचनाही. तुमसमजुगरकोकौन॥

 

मानमाथनहरीखलदालाची. नेहमीसहाय्यकभक्त

दीनसततसेवेपासूनवंचित. पावामानवइच्छाफळनट॥

 

जेसंकटातआहेततेऐकतनाहीतआपणत्यांच्यासाठीनेहमीचसंकटातअसतो

प्रेमानेकीर्तीगाव. भवनबंधनमुक्तिपावन॥

 

अभ्यासनकरणाराकाळीचालीसास्वर्गलोकबिनूबंधननचढिलें

दयादृष्टीहेरोजगदंबा।याकारणानेआईकियौविलांबा॥

 

करहुमातुभक्तपालक।जयतीजयतीकालीसंकली॥

सेवकदिनअनाथअनारी।भक्तिभावयुतीशरणतुझी॥

 

|| “दोहा ||

 

कालीचालीसाप्रेमानेपाठ

टिंकीपूरणकामना, होसकलजगचिक

CHALISA IN NEPALI

Nepali and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN ODIA

||ଦୋହା ||

 

ଜୟକଲିକାଲିମଲହରନ୍, ଗoryରବଆଗାମଅପାର |

ମହିଷମର୍ଡିନୀକାଲିକା, ଦେହୁଅଭୟଆପର  |

 

ସମସ୍ତଆଇଟମ୍ମୂଲ୍ୟହରାଇଲା | ମୁଣ୍ଡମାଲାଲଗାଲସୋହତପ୍ୟାରୀ।

ଅଷ୍ଟାବୁଜୀଶାନ୍ତକାରୀମାତା | ଦୁଷ୍ଟଦୁନିଆରେଉଲ୍ଲେଖନୀୟ, ॥

 

ଭାଲଏକବିରାଟମୁକୁଟପ୍ରତିଛବି | କରରେଶତ୍ରୁଙ୍କସାଜସଜ୍ଜା |

ଦୁଇହାତରେମଧୁଚାଲାଲ | ତୃତୀୟସୁଟ୍ବର୍ଚ୍ଛା

 

ଚତୁର୍ଥଖାଲପରେପଞ୍ଚମ | ଷଷ୍ଠଟ୍ରାଇଡେଣ୍ଟଶତ୍ରୁଶକ୍ତିଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ |

କରଦାମକତ୍ଆସୀପ୍ୟାରୀ | ଶୋଭାଚମତ୍କାରମାତାତୁମର॥

 

ଅଷ୍ଟମକରଭକ୍ତଏବଂଦାତା | ୟେମାତାହାରନ୍ରୁପ୍ୟେମାତା |

ଭକ୍ତରେଅଭିଷେକଭବାନୀ | ନିଶାଦିନରତିishiଷି-ମୁନିଜିଆନି॥

 

ସୁପରପାୱାର୍ବହୁତଶକ୍ତିଶାଳୀ | ତୁମେକଳା, ତୁମେସୀତା |

ହେପ୍ୟୁରିଫାୟର୍, ହେଜାଗସ୍ପାଇନାଚ୍ | କଲ୍ୟାଣୀପାପିସମୁଦାୟଗାଲକ॥

 

ଅବଶିଷ୍ଟସୁରେଶକିମ୍ବାପାଭାନ୍ମର୍କୁର | ଗGa ରୀରୂପଧାରିଓଏକବାରା |

ତୁମେସମାନଦାତାଦେବନାହିଁ | ପୂଜକଙ୍କୁଉପାସନାକରନ୍ତୁ॥

 

ଯେତେବେଳେଆପଣଷ୍ଟ୍ରିମ୍କରନ୍ତିସେତେବେଳେଭୟଙ୍କରରୂପଦିଅନ୍ତୁ | ଦୁଷ୍ଟଡାଲାନ୍କେନ୍ହେହୁସାନହାରା।

ତୁମରନାମଅନେକ | ଭକ୍ତଙ୍କଦୁଖତାରକା॥।

 

କାଳୀକଷ୍ଟ | ଆପଣମୁକ୍ତିକୁଭୟକରନ୍ତୁ |

ଗରବଆଗାମବେଦଯଶଗon ନ | ନାରଦାଶରଦପ୍ୟପାଭାନ୍॥।

 

ଭାରୀହେଲେଭୂମିରେଭାରବ .ାନ୍ତୁ | ତା’ପରେତୁମେଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣଦେଖାଯିବ |

ଆଦିଅନନ୍ତଅଭୟବାଦାଟା | ବିସ୍ୱିଦ୍ଭବସଙ୍କଟତ୍ରାଟ॥।

 

କୁସାମୟନାମତୁମହୁରାଲେନ୍ହା | ସେସର୍ବଦାଅକ୍ଷୟ |

ଶ୍ରୁତିଶେଶାସୁରେଶାଙ୍କଯତ୍ନନିଅ | କାଲ୍ରୂପଲାଖୀତୁମ୍ରୋଭପେଶ॥।

 

କାଲୁଆତୁମସହିତ | ଆରିହିଟ୍ପରିଭୟଙ୍କରତାରକା |

ସେବକଲଙ୍ଗୁରରାହାଟଅଗରୀ | ଷାଠିଏଜୋଗାନ୍ଆଜ୍ଞାକାରୀ॥।

 

ରଘୁଭର୍ଟ୍ରେଟାପ୍ରତିଆଗ୍ରହପ୍ରକାଶକଲେ | ଡେକାନ୍ଧରରସାନନାସାଇ |

ରନ୍ଙ୍କଖେଳନିରଲାଖେଳିଲା | ମାଂସମଜାରେଭରାଯାଇଥିବାକପ॥।

 

ରାଖୀରୂପଲାଖୀଦଡ଼ିପଳାଇଲେ।କିୟାଗୱାନ୍ଭବନନିଜାୟଟାୟାଗାଇ |

ତା’ପରେଏଷu ତାମାସକୁଆସ | ସ୍ୱୟଂଦର୍ଶନପାଇଁଦର୍ଶନଭୁଲିଯା।

 

ଏହିପିଲାମାନେଲାଖୀଶଙ୍କରଙ୍କନିକଟକୁଆସିଥିଲେ | ଚରଣରେରାସ୍ତାବନ୍ଦକର |

ତା’ପରେପାଟିଜିଭଆସିଲା | ଏହିଫର୍ମ॥ସହିତଲୋକପ୍ରିୟ |

 

ଲେଡିଜ୍ମହିଷାସୁରାଆଇଟମ୍ଭାରୀ | ମୋଟପୁରୁଷଏବଂମହିଳାଯନ୍ତ୍ରଣା।

କରୁଣଭକ୍ତଙ୍କୁଡାକିଲେ।ଲୋକଙ୍କପିରବିଲୋପଆଗ୍ରହ॥की |

 

ତା’ପରେପ୍ରଗତିନିଜାସାନସମେଟା | ମହିଶାମହିଷଙ୍କନାମଥିଲା |

ଶମ୍ଭାନିଶୁମ୍ଏକମାତ୍ରନୁହଁନ୍ତି।ତୁମ୍ସମଜୁଗରକୋକାନା॥।

 

ମାନ୍ମଥାନହରୀଖାଲ୍ଡାଲ୍ | ସର୍ବଦାସହାୟକଭକ୍ତ |

ନିରନ୍ତରସେବାରୁବଞ୍ଚିତ | ପାଭାମନଭଇଚ୍ଛାକୃତଫଳବାଦାମ॥।

 

ଯେଉଁମାନେଅସୁବିଧାରେଅଛନ୍ତିସେମାନେଶୁଣନ୍ତିନାହିଁ | ଆପଣସେମାନଙ୍କପାଇଁସର୍ବଦାଅସୁବିଧାରେଥାଆନ୍ତି |

ପ୍ରେମସହିତକିର୍ତ୍ତୀଗାଓନ୍ | ଭବନବୃନ୍ଦନମୁକତିପାଭାନ॥।

 

କାଳୀଚଲିସାଯିଏଅଧ୍ୟୟନକରନ୍ତିନାହିଁ | ସ୍ୱର୍ଗଲୋକବିନୁବୃନ୍ଦନଚnot ି ନାହାଁନ୍ତି |

ଦୟାଦୃଶ୍ୟହେରୋଜଗଦମ୍ବା | ଏହିକାରଣରୁ, ମାତାକିୟୋଭିଲାମ୍ବା॥।

 

କରାହୁମତୁଭକ୍ତଅଭିଭାବକ | ଜୟତିଜୟତିକାଳୀସାଙ୍କାଲି।

ସେବକଦିଅନାଥଅନାରି | ଭକ୍ତିବାଭୟୁଟିଶରଣତୁମର॥।

 

॥ଦୋହା॥

 

ପ୍ରେମସହିତକାଳୀଚଲିସାଶିକ୍ଷା |

ଟିଙ୍କିପୁରାନ୍କାମନା, ହୋସାକାଲ୍ଜାଗ୍ଚିକ |

CHALISA IN PUNJABI

॥“ਦੋਹਾ॥

 

ਜਯਕਾਲੀਕਾਲੀਮਲਹਰਨ, ਵਡਿਆਈਅਗਮਬੇਅੰਤ

ਮਹੀਸ਼ਮਾਰਦਿਨੀਕਾਲਿਕਾ, ਦੇਹੁਅਭੈਅਪਾਰ

 

ਸਾਰੀਆਂਚੀਜ਼ਾਂਦਾਮੁੱਲਗੁੰਮਗਿਆ. ਮੁੰਡਮਲਾਲਸੋਹਲਪਿਆਰੀ॥

ਅਸ਼ਟਭੁਜੀਸੁਖੀਮਾਂ।ਦੁਸ਼ਟਸੰਸਾਰਵਿਚਜਾਣਿਆਜਾਂਦਾਹੈ, ॥

 

ਭੱਲਇਕਵਿਸ਼ਾਲਤਾਜਦੀਤਸਵੀਰਹੈ. ਟੈਕਸਵਿਚਸ਼ੀਸ਼ਦੁਸ਼ਮਣਦੀਸਜਾਵਟ

ਮਧੂਚਲਾਲਇਕਦੋਹੱਥਾਂਨਾਲ।ਹੱਥਤੀਜਾਸੂਤਬਰਛੀ॥

 

ਚੌਥੀਖਾਈਤੋਂਬਾਅਦਪੰਜਵਾਂ. ਛੇਵੇਂਤ੍ਰਿਸ਼ੂਲਦੁਸ਼ਮਣਬਲਦੀਜਾਂਚਕਰੋ

ਪਿਆਰੀ. ਸ਼ੋਭਾਅਦਭੁਤਮਾਂਤੇਰੀ॥

 

ਅੱਠਵਾਂਟੈਕਸਭਗਤਅਤੇਦੇਣਵਾਲਾ. ਯੇਮਤਹਾਰਨਰੂਪਯਮਾਤਾ

ਭਕਤਾਨਵਿਚਭਵਾਨੀਨੂੰਮਸਹਕੀਤਾ।ਨਿਸ਼ਾਦਿਨਰਤਿਰਿਸ਼ੀਮੁਨੀਗਿਆਨੀ॥

 

ਅਲੌਕਿਕਸ਼ਕਤੀਬਹੁਤਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀਹੈ. ਤੁਸੀਂਕਾਲੇਹੋ, ਸੀਤਾਹੋ.

ਹੇਪਵਿੱਤ੍ਰ, ਹੇਜੱਗਪਾਲਕ. ਕਲਿਆਨੀਪਾਪੀਕੁਲਘਾਲਕ॥

 

ਬਾਕੀਸੁਰੇਸ਼ਅਤੇਨਾਹੀਪਵਨਪਾਰਾ. ਗਉੜੀਰੂਪਧਾਰਿਓਇਕਬਾਰਾ

ਤੁਸੀਂਉਹੀਦਾਨੀਨਹੀਂਦੇਵੋਗੇ. ਉਪਾਸ਼ਕਦੀਨੇਕੀਨਾਲਪੂਜਾਕਰੋ॥

 

ਜਦੋਂਤੁਸੀਂਸਟ੍ਰੀਮਕਰਦੇਹੋਤਾਂਭਿਆਨਕਰੂਪਵਿੱਚ. ਦੁਸ਼ਟਦਲਨਕੀਨ੍ਹਹੁਸਨਹਾਰਾ॥

ਤੁਹਾਡੇਨਾਮਦਾਅਰਥਬਹੁਤਸਾਰੇਹਨ. ਭਗਤਾਂਦੇਦੁਖੀਤਾਰੇ॥

 

ਕਾਲੀਮੁਸੀਬਤਾਂਤੁਸੀਂਛੁਟਕਾਰੇਤੋਂਡਰਸਕਦੇਹੋ

ਵਡਿਆਈਅਗਮਵੇਦਯਸ਼ਗਾਵਾਂ।ਨਾਰਦਾਸ਼ਾਰਦਪਾਰਪਾਵਨ॥

 

ਭਾਰੀਹੋਣਤੇਜ਼ਮੀਨਤੇਭਾਰਵਧਾਓ. ਫਿਰਤੁਸੀਂਮਹੱਤਵਪੂਰਣਦਿਖਾਈਦਿੰਦੇਹੋ

ਆਦਿਸਦੀਵੀਅਭਿਆਬਦਾਤਾ।ਬਿਸਵਿਦਿਤਭਵਸੰਕਟਤ੍ਰਾਤਾ॥

 

ਕੁਸਮੈਨਾਮਤੁਮਹੌਰਾਲੀਨਹਾ।ਉਹਸਦਾਅਭੈਵਰਦੀਨ੍ਹਾਹੈ

ਦੇਖਭਾਲਕਰੋਸ਼ਰੁਤੀਸ਼ੇਸ਼ਸੁਰੇਸ਼।ਕਾਲਰੂਪਲਖਿਤੁਮਰੋਭਪੇਸ਼॥

 

ਕਲੂਆਤੁਹਾਡੇਨਾਲ. ਏਰੀਹਿੱਟਵਰਗੇਭਿਆਨਕਤਾਰੇ

ਸੇਵਕਲੰਗੂਰਰਹਿਤਅਗਾਰੀ।ਚਹਠਜੋਗਨਆਗਿਆਕਾਰ॥

 

ਰਘੁਵਰਟ੍ਰੇਟਾਵਿਚਦਿਲਚਸਪੀਲੈਗਿਆ. ਸਾਨਨਸਾਈਦਿਕੰਧਰਦੀ

ਰਣਦੀਖੇਡਨਿਰਾਲਾਖੇਡੀ।ਪਿਆਲਾਮੀਟਮੈਰੋਨਾਲਭਰਿਆਹੋਇਆ॥

 

ਰਾਖੀਰੂਪਲੱਖੀਭੱਜਗਏ।ਕਿਆਉਗਾਵਨਭਵਨਨਿਜੈਤਿਆਗੈ॥

ਤਦਏਸੌਤਾਮਾਸਤੇਆਉ. ਸਵੈ-ਦਰਸ਼ਨਲਈਭੁੱਲਜਾਓ

 

ਇਹਬੱਚੇਲੱਖੀਸ਼ੰਕਰਕੋਲਆਏਸਨ. ਚਰਨਵਿਚਰਾਹਰੋਕੋ

ਫੇਰਮੂੰਹਦੀਜ਼ੁਬਾਨਆਈਜਿਹੜੀਆਈ. ਇਹਰੂਪਮਾਈਨਾਲਪ੍ਰਸਿੱਧਹੈ॥

ਇਸਤਰੀਮਾਹੀਸ਼ੁਰਾਵਸਤੂਭਾਰੀ. ਕਸ਼ਟਨਰਨਰਤੇਮਾਦਾ॥

ਕਰੁਣਨੇਭਗਤਨੂੰਬੁਲਾਇਆ।ਪੀਰਖਾਤਮੇਲੋਕਾਂਦੀਰੁਚੀ॥॥

 

ਤਦਪ੍ਰਗਤੀਨਿਜਸਾਨਸਮਤਾ।ਨਾਮਮਾਹੀਸ਼ਾਮਾਹੀਸ਼ਦਾਨਾਮਰੌਸ਼ਨਰੱਖਿਆਗਿਆਸੀ

ਸ਼ੁੰਭਨਿਸ਼ੁੰਭਇਕੋਨਹੀਂਹੈ. ਤੁਮਸਮਜੁਗੜਕੋਕਉਨਾ॥॥

 

ਮਾਨਮਥਨਹਾਰੀਖਾਲਦਲਦਾ।ਹਮੇਸ਼ਾਂਮਦਦਗਾਰਸਹਾਇਕ

ਦੀਨਨਿਰੰਤਰਸੇਵਾਤੋਂਵਾਂਝੇ. ਪਾਵਾਮਾਨਵਫਲਫਲਗਿਰੀਦਾਰ॥॥

 

ਜੋਮੁਸੀਬਤਵਿਚਹਨਉਹਨਹੀਂਸੁਣਦੇਤੁਸੀਂਹਮੇਸ਼ਾਂਉਨ੍ਹਾਂਲਈਮੁਸੀਬਤਵਿੱਚਹੁੰਦੇਹੋ.

ਪਿਆਰਨਾਲਕੀਰਤੀਗਾਓਂ. ਭਵਨਬੰਦਨਸਮੁਕਤਿਪਵਨ॥

 

ਕਾਲੀਚਾਲੀਸਾਜੋਨਹੀਂਪੜਦੀਸਵਰਗਲੋਕਬਿਨੁਬੰਦਨਨਹੀਂਚੜ੍ਹਿਆ

ਦਇਆਦ੍ਰਿੜਤਾਹੀਰੋਜਗਾਦੰਬਾ।ਏਸੇਕਾਰਨਮਾਂਕੀਓਵਿਲੰਬਾ॥

 

ਕਰਹੁਮਤੁਭਗਤਪਾਲਣਹਾਰੁ॥ਜਯਤਿਜਯਤਿਕਾਲੀਸੰਕਾਲੀ॥

ਸੇਵਕਦੀਨਅਨਾਥਅਨਾਰੀ।ਭਕਤਿਭਾਵਯੁਤੀਸ਼ਰਨਤੇਰੀ॥

 

॥ਦੋਹਾ॥

 

ਕਾਲੀਚਾਲੀਸਾਪਿਆਰਨਾਲਸਬਕ

ਟਿੰਕੀਪੂਰਨਕਮਨਾ, ਹੋਇਸਕਲਜਗਚਿਕ

CHALISA IN SANSKRIT

Sanskrit and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN SANTALI

Santali and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN SINDHI

Sindhi and Hindi languages are both written using the same script called ‘Devanagari’ . We recommend you to read the original Hindi version of Chalisa written in Awadhi dialect. 

 

॥॥दोहा ॥॥

जयकाली कलिमलहरण, महिमा अगम अपार
महिष मर्दिनी कालिका, देहु अभय अपार ॥

अरि मद मान मिटावन हारी । मुण्डमाल गल सोहत प्यारी ॥
अष्टभुजी सुखदायक माता । दुष्टदलन जग में विख्याता ॥1॥

भाल विशाल मुकुट छवि छाजै । कर में शीश शत्रु का साजै ॥
दूजे हाथ लिए मधु प्याला । हाथ तीसरे सोहत भाला ॥2॥

चौथे खप्पर खड्ग कर पांचे । छठे त्रिशूल शत्रु बल जांचे ॥
सप्तम करदमकत असि प्यारी । शोभा अद्भुत मात तुम्हारी ॥3॥

अष्टम कर भक्तन वर दाता । जग मनहरण रूप ये माता ॥
भक्तन में अनुरक्त भवानी । निशदिन रटें ॠषी-मुनि ज्ञानी ॥4॥

महशक्ति अति प्रबल पुनीता । तू ही काली तू ही सीता ॥
पतित तारिणी हे जग पालक । कल्याणी पापी कुल घालक ॥5॥

शेष सुरेश न पावत पारा । गौरी रूप धर्यो इक बारा ॥
तुम समान दाता नहिं दूजा । विधिवत करें भक्तजन पूजा ॥6॥

रूप भयंकर जब तुम धारा । दुष्टदलन कीन्हेहु संहारा ॥
नाम अनेकन मात तुम्हारे । भक्तजनों के संकट टारे ॥7॥

कलि के कष्ट कलेशन हरनी । भव भय मोचन मंगल करनी ॥
महिमा अगम वेद यश गावैं । नारद शारद पार न पावैं ॥8॥

भू पर भार बढ्यौ जब भारी । तब तब तुम प्रकटीं महतारी ॥
आदि अनादि अभय वरदाता । विश्वविदित भव संकट त्राता ॥9॥

कुसमय नाम तुम्हारौ लीन्हा । उसको सदा अभय वर दीन्हा ॥
ध्यान धरें श्रुति शेष सुरेशा । काल रूप लखि तुमरो भेषा ॥10॥

कलुआ भैंरों संग तुम्हारे । अरि हित रूप भयानक धारे ॥
सेवक लांगुर रहत अगारी । चौसठ जोगन आज्ञाकारी ॥11॥

त्रेता में रघुवर हित आई । दशकंधर की सैन नसाई ॥
खेला रण का खेल निराला । भरा मांस-मज्जा से प्याला ॥12॥

रौद्र रूप लखि दानव भागे । कियौ गवन भवन निज त्यागे ॥
तब ऐसौ तामस चढ़ आयो । स्वजन विजन को भेद भुलायो ॥13॥

ये बालक लखि शंकर आए । राह रोक चरनन में धाए ॥
तब मुख जीभ निकर जो आई । यही रूप प्रचलित है माई ॥14।

बाढ्यो महिषासुर मद भारी । पीड़ित किए सकल नर-नारी ॥
करूण पुकार सुनी भक्तन की । पीर मिटावन हित जन-जन की ॥15॥

तब प्रगटी निज सैन समेता । नाम पड़ा मां महिष विजेता ॥
शुंभ निशुंभ हने छन माहीं । तुम सम जग दूसर कोउ नाहीं ॥16॥

मान मथनहारी खल दल के । सदा सहायक भक्त विकल के ॥
दीन विहीन करैं नित सेवा । पावैं मनवांछित फल मेवा ॥17॥

संकट में जो सुमिरन करहीं । उनके कष्ट मातु तुम हरहीं ॥
प्रेम सहित जो कीरति गावैं । भव बन्धन सों मुक्ती पावैं ॥18॥

काली चालीसा जो पढ़हीं । स्वर्गलोक बिनु बंधन चढ़हीं ॥
दया दृष्टि हेरौ जगदम्बा । केहि कारण मां कियौ विलम्बा ॥19॥

करहु मातु भक्तन रखवाली । जयति जयति काली कंकाली ॥
सेवक दीन अनाथ अनारी । भक्तिभाव युति शरण तुम्हारी ॥20॥

॥॥दोहा॥॥

प्रेम सहित जो करे, काली चालीसा पाठ ।
तिनकी पूरन कामना, होय सकल जग ठाठ ॥

CHALISA IN TAMIL

॥தோஹா॥

ஜெய்காலிகாளிமல்ஹரன், மகிமைஅகம்மகத்தானது

மஹிஷ்மார்டினிகாளிகா, தேஹுஅபய்அபர்

 

எல்லாபொருட்களும்மதிப்பைஇழந்தன. முண்ட்மலால்கால்சோஹத்பியாரி

அஷ்டபுஜிஇனிமையானதாய். பொல்லாதஉலகில்குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது,

 

பால்ஒருபெரியகிரீடம்படம். ஷீஷ்எதிரியின்வரிஅலங்காரம்

ஓரிருகைகளால்மதுசலால். கைமூன்றாவதுசூட்ஈட்டி॥

 

நான்காவதுஅகழிக்குப்பிறகுஐந்தாவது. ஆறாவதுதிரிசூலஎதிரிப்படையைச்சரிபார்க்கவும்

கர்தம்கட்ஆசிபியாரி. ஷோபாஅற்புதமானதாய்உங்களுடையது॥

 

எட்டாவதுவரிபக்தர்மற்றும்கொடுப்பவர். யேமாதஹரன்ரூப்யேமாதா

பக்தனில்அபிஷேகம்செய்யப்பட்டபவானி. நிஷாதீன்ரதிரிஷி-முனிகியானி॥

 

வல்லரசுமிகவும்சக்திவாய்ந்தது. நீங்கள்கருப்பு, நீங்கள்சீதா.

ஓசுத்திகரிப்பு, ஓஜாக்கீரை. கல்யாணிபாப்பிமொத்தகலக்॥

 

மீதமுள்ளசுரேஷ்அல்லதுபவன்பாதரசம். கriரிரூப்தர்யோஏக்பரா

நீங்கள்அதேநன்கொடையாளரைக்கொடுக்கமாட்டீர்கள். வழிபாட்டைமுறையாகவணங்குங்கள்॥

 

நீங்கள்ஸ்ட்ரீம்செய்யும்போதுகடுமையானவடிவம். பொல்லாததலன்கீன்ஹெஹுசன்ஹாரா

உங்கள்பெயர்பலபொருள். பக்தர்களின்துயரநட்சத்திரங்கள்॥

 

காளிகஷ்டங்கள்மீட்பிற்குநீங்கள்பயப்படட்டும்

மகிமைஅகம்வேத்யஷ்காவ்ன். நாரதஷரத்பார்பாபவன்॥

 

கனமாகஇருக்கும்போதுதரையில்சுமைஅதிகரிக்கவும். பின்னர்நீங்கள்முக்கியமானவராகத்தோன்றும்

ஆதிநித்தியஅபயபடதாதா. பிஸ்விடித்பாவ்சங்கத்டிராட்டா॥

 

குசாமேநாம்தும்ஹவுராலீன்ஹா. அவர்எப்போதும்அபய்வர்தின்ஹா

ஸ்ருதிஷேஷாசுரேஷாவைகவனித்துக்கொள்ளுங்கள். கால்ரூப்லக்கிடும்ரோபாபேஷ்॥

 

உங்களுடன்கலுவா. அரிஹிட்போன்றபயங்கரநட்சத்திரங்கள்

வேலைக்காரன்லங்கூர்ரஹத்அகரி. அறுபத்துநான்குஜோகன்கீழ்ப்படிதல்॥

 

ரகுவர்திரேதாமீதுஆர்வம்காட்டினார். டெகந்தரின்சான்நாசாய்

ரானின்விளையாட்டுநிரலாவிளையாடியது. இறைச்சிமஜ்ஜைநிரப்பப்பட்டகோப்பை॥

 

ராக்கிரூப்லக்கிஸ்ஓடிவிட்டார். கியாவ்கவான்பவன்நிஜய்தியாகை

பின்னர்ஏசாதமாஸிடம்வாருங்கள். சுயபார்வைக்கானபார்வையைமறந்து॥

 

இந்தகுழந்தைகள்லக்கிசங்கருக்குவந்தார்கள். சரனில்பாதையைநிறுத்துங்கள்

பின்னர்வந்தவாய்நாக்குவந்தது. இந்தவடிவம்மை॥உடன்பிரபலமானது.

 

பெண்கள்மகிஷாசுரஉருப்படிகனமானது. மொத்தஆண்மற்றும்பெண்துன்பம்

கருண்பக்தரைஅழைத்தார். மக்களின்ஒழிப்புவட்டி॥

 

பின்னர்பிரகதிநிஜாசான்சமேதா. மஹிஷாமஹிஷ்என்றபெயர்

ஷும்பாநிஷும்ப்மட்டும்இல்லை. தும்சம்ஜுகர்கோகநா॥

 

மான்மதன்ஹரிகல்தளம். எப்போதும்உதவியாகஇருக்கும்உதவிபக்தர்

தொடர்ச்சியானசேவையில்லாமல். பாவாமனவ்விரும்பியபழக்கொட்டைகள்॥

 

கஷ்டத்தில்இருப்பவர்கள்சொல்வதைக்கேட்பதில்லைநீங்கள்அவர்களுக்குஎப்போதும்சிக்கலில்இருக்கிறீர்கள்.

அன்போடுகீர்த்திகாவ்ன். பவன்பந்தன்கள்முக்திபவன்॥

 

படிக்காதகாளிசாலிசாஸ்வர்கலோக்பினுபந்தன்ஏறவில்லை

கருணைபார்வைஹீரோஜகதம்பா. இந்தகாரணத்திற்காக, தாய்கியோவிலம்பா॥

 

கராஹுமாத்துபக்தர்கார்டியன். ஜெயதிஜெயதிகாளிசங்கலி

வேலைக்காரன்தின்அனாதைஅனாரி. பக்திபவ்யூடிஷரன்உங்கள்॥

 

தோஹா

 

காளிசாலிசாஅன்புடன்பாடம்

டிங்கிபூரன்கம்னா, ஹோய்சாகல்ஜாக்சிக்

CHALISA IN TELUGU

॥దోహా ॥

జైకళికలిమల్‌హరన్, గ్లోరీఅగంఅపారమైనది

మహిష్మార్దినికలికా, దేహుఅభయ్అపార్

 

అన్నిఅంశాలువిలువనుకోల్పోయాయి. ముండ్‌మలాల్గాల్సోహత్ప్యారీ

అష్టాభూజీఓదార్పుతల్లి. దుష్టప్రపంచంలోగుర్తించబడింది, ॥

 

భాల్ఒకభారీకిరీటంచిత్రం. పన్నులోషీష్శత్రువుయొక్కఅలంకరణ

మధుచలాల్రెండుచేతులతో. చేతిమూడవమసిఈటె॥

 

నాల్గవకందకంతరువాతఐదవది. ఆరవత్రిశూలశత్రుదళాన్నితనిఖీచేయండి

VII కర్దాంకట్ఆసిప్యారీ. శోభావండర్ఫుల్మదర్యువర్స్॥

 

ఎనిమిదవపన్నుభక్తుడుమరియుఇచ్చేవాడు. యేమాతహరన్రూప్యేమాతా

భక్తన్‌లోఅభిషేకించినభవానీ. నిషాదిన్రతిరిషి-మునిజియాని॥

 

సూపర్పవర్చాలాశక్తివంతమైనది. మీరునల్లవారు, మీరుసీత.

ఓప్యూరిఫైయర్, ఓజగ్బచ్చలికూర. కల్యాణిపాపిమొత్తంగాలక్॥

 

మిగిలినసురేష్లేదాపవన్పాదరసం. గౌరీరూప్ధార్యోఏక్బారా

మీరుఅదేదాతనుఇవ్వరు. ఆరాధకుడినిసరిగ్గాఆరాధించండి॥

 

మీరుప్రసారంచేసినప్పుడుతీవ్రంగాఏర్పడండి. చెడ్డదలాన్కీన్హేహుసంహారా

మీపేరుచాలాఅర్థం. భక్తులబాధనక్షత్రాలు॥

 

కాశీకష్టాలుమీరువిముక్తికిభయపడండి

కీర్తిఅగంవేద్యష్గావ్. నారదశరద్పార్పాపావన్॥

 

భారీగాఉన్నప్పుడుభూమిపైలోడ్పెంచండి. అప్పుడుమీరుముఖ్యమైనవిగాకనిపిస్తారు

ఆదిశాశ్వతమైనఅభయబదతా. బిస్విడిట్భావ్సంకత్ట్రాటా॥

 

కుసామాయినామ్తుమ్హౌరాలీన్హా. అతనుఎప్పుడూఅభయ్వర్దిన్హా

శ్రుతిశేషసురేషానుజాగ్రత్తగాచూసుకోండి. కాల్రూప్లఖితుమ్రోభపేష్॥

 

మీతోకలువా. అరిహిట్వంటిభయంకరమైననక్షత్రాలు

సేవకుడులంగూర్రాహత్అగారి. అరవైనాలుగుజోగన్విధేయుడు॥

 

రఘువర్‌కుత్రతపైఆసక్తిఏర్పడింది. డెకాంధర్యొక్కశాన్నాసాయ్

రాన్ఆటనీరాలాఆడింది. మాంసంమజ్జతోనిండినకప్॥

 

రాఖీరూప్లఖిస్పారిపోయారు. కియావుగవాన్భవన్నిజయ్త్యాగై

అప్పుడుఏసాతమస్దగ్గరకురండి. సెల్ఫ్విజన్కోసంవిజన్మర్చిపో॥

 

ఈపిల్లలులఖీశంకర్వద్దకువచ్చారు. చరణ్‌లోనిమార్గాన్నిఆపండి

అప్పుడువచ్చిననోటినాలుకవచ్చింది. ఈరూపంమై॥తోప్రాచుర్యంపొందింది.

 

లేడీస్మహిషాసురఐటెమ్హెవీ. స్థూలమైనమగ, ఆడబాధలు

కరుణ్భక్తుడినిపిలిచాడు. ప్రజలనిర్మూలనఆసక్తి॥

 

అప్పుడుప్రగతినీజాశాన్సమేత. మహిషామహిష్పేరు

శంభనిషుంబ్మాత్రమేకాదు. తుమ్సమ్జుగర్కోకౌనా॥

 

మాన్మాథన్హరిఖల్దళ్. ఎల్లప్పుడూసహాయకఅసిస్టెంట్భక్తుడు

నిరంతరసేవలేకుండాడీన్. పావామానవ్కోరుకున్నపండ్లగింజలు॥

 

ఇబ్బందుల్లోఉన్నవారువినరుమీరువారికిఎల్లప్పుడూఇబ్బందుల్లోఉన్నారు.

ప్రేమతోకీర్తిగావ్. భవన్బంధన్ముక్తిపవన్॥

 

చదువుకోనికాశీచలిసాస్వర్గలోక్బినుబంధన్ఎక్కలేదు

దయదృశ్యంహేరోజగదంబ. ఈకారణంగా, తల్లికియోవిలాంబ॥

 

కరాహుమాటుభక్తుడుసంరక్షకుడు. జయతిజయతికాళిసంకలి

సేవకుడుదిన్అనాథఅనారీ. భక్తిభావ్యుతిశరణ్మీ॥

 

||దోహా ||

కాశీచలిసాప్రేమతోపాఠాలు

టింకీపూరన్కమ్నా, హోయ్సకల్జగ్చిక్

CHALISA IN URDU

“۔

 

جیاکالیکالیملہاراں،پاکاگامبےحد

مہیشمردینیکالیکا،دھوابےاپار

 

تماماشیاءکیقیمتختمہوگئی۔ منڈمالگالسوہتپیاری۔

اشٹبھوجیسکونوالیماں۔ شریردنیامیںمشہورہے، ۔۔

 

بھلایکبہتبڑاتاجنقشہے۔ ٹیکسمیںشیشدشمنکیسجاوٹ

ایکدوہاتھوںسےمدھوچلال۔ ہاتھتیسراکاجلبولا ۔۔

 

چوتھیخندقکےبعدپانچواں۔ چھٹیترشیلدشمنقوتکوچیککریں

ہشتمکاردمکاتآسیپیاری۔ شوبھاکمالوالیماںآپکی ۔۔

 

آٹھویںٹیکسدینےوالااوردینےوالا۔ یہمتھارنروپیہماتا

بھکتنمیںبھوانیکومسحکیا۔ نشادینرتیishشیمنیگیانی ۔۔

 

 

سپرپاوربہتطاقتورہے۔ تمسیاہہو،تمسیتاہو۔

اےپیوریفائر،اےجگپالک۔ کلیانیپاپیکلگھالک ۔۔

 

باقیسریشاورنہہیپیونپارا۔ گوریروپدھریوایکبارا

آپوہیڈونرنہیںدیںگے۔ نمازیکیتقلیدکیعبادتکرو ۔॥

 

جبآپاسٹریمہوتےہوتوزبردستفارمبنائیں۔ دجدالانکینہوسنہارا۔

آپکےنامکامطلببہتسےہیں۔ عقیدتمندوںکےتکلیفستارے॥॥

 

کالیمشکلاتآپفدیہسےڈریں

پاکاگامویدیشگون۔ نارداشردپارپاپاون ۔۔

 

بھاریہونےپرزمینپربوجھبڑھائیں۔ تبآپاہمدکھائیدیتےہیں

وغیرہابدیآبشاربیسویتبھکسنکاتترتا ۔۔

 

کوسمائےنامتمہورالینھا۔ وہہمیشہہیابھےوردنھاہے

دیکھبھالکریںشیشا. کالروپلکھیتمروبھاپش ۔۔

 

کلوہآپکےساتھ۔ ایریہٹجیسےخوفناکستارے

نوکرلنگورراحتاگاری۔ چونسٹھجوگانفرمانبردار ۔۔

 

رگھوورٹریٹامیںدلچسپیلےگیا۔ ڈنکندرکیساننسائی

رنکاکھیلنورالاکھیلا۔ گوشتمیروسےبھراکپ ۔۔

 

راکھیروپلکھیاںبھاگگئ۔ کیائوگونبھوننجےتیاگئی

اسکےبعدعیسوتمسآئے۔ خودوژنکےلئےوژنبھولجاؤ ۔۔

 

یہبچےلکھیشنکرکےپاسآئےتھے۔ چرنمیںراستہروکیں

پھرمنہکیزبانآئیجوآئی۔ یہفارممائیکےساتھمقبولہے ۔۔

 

خواتینمہیشورآئٹمبھاری۔ مجموعینراورمادہبرداشتکرنا۔

کروننےعقیدتمندکوپکارا۔ پیرمٹانےوالےمفادلوگوں ۔۔

 

پھرپراگتینیجاسانسمیٹا۔ ماہیشاماہیشکانامروشنتھا

شمبھانشومبواحدنہیںہے۔ تمسمجگڑکوکاؤنا ۔۔

 

مانمتھنہاریخالدلکی۔ ہمیشہمددگارمعاون

دینمستقلخدمتسےعاری۔ پاوامانوامطلوبہپھلگریدارمیوے॥॥

 

جوتکلیفمیںہیںوہنہیںسنتےآپہمیشہانکےلئےپریشانیمیںرہتےہیں۔

محبتکےساتھکیرتیگاون۔ بھونبندھنایسمکتیپاون ۔۔

 

کالیچالیسہجونہیںپڑھتیہےسوارگلوکبنوبندھننہیںچڑھگیا

رحمکینظرہیروجگادمبہ۔ اسیوجہسے،والدہکیوولامبا॥

 

کارہومتوعقیدتگارڈین۔ جئےتیجیتیکالیسنکالی۔

نوکریتیماناری۔ بھکتیبھویوتیشرنتیرا ۔۔۔

 

“دوحہ”۔

 

کلیچالیسہسبقعشقسے

ٹنکیپورنکامنا،ہوئیسکلجاگوضعدار

YOU CAN ALSO VIEW

Leave a Reply